Youth.2015.D.BDRip.720p_EmirTEF-GibranAS-srt Metrics {time:ms;} Spec {MSFT:1.0;} <-- Open play menu, choose Captions and Subtiles, On if available --> <-- Open tools menu, Security, Show local captions when present -->

Penerjemah [Eng --> Ind]: EmirTEF
Gepresenteerd voor:
Mijn lieve kleinzoon, GibranAS

 

Youth, 2015
Durasi = 02:03:37
Molodost.2015.D.BDRip.720p
http://kat.cr/movie/youth.2015.bluray.bdrip.720p.x264

 

Selamat Menikmati ….
”Public Property in Public Domain!”
Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF. :)

 

Sinopsis:
Seorang pensiunan konduktor orkestra
sedang berlibur bersama puterinya dan
teman baiknya - sutradara film - ….

 

…. di Pegunungan Alpen ketika ia menerima
undangan dari Ratu Elizabeth II guna
menghadiri ulang tahun Pangeran Philip.

 

Subtitle Source: maister_Pernat
~ http://subscene.com/u/964200
~ http://subscene.com/subtitles/youth-2015/english/1215850

 

Penerjemah (Eng --> Ind): EmirTEF
~ http://subscene.com/u/870278
~ http://emirtef@gmail.com
Bojonggede, BOGOR ~ 14 November 2015

 

Please, Enjoy ….
~ Bila berkenan, silakan "rate" dan "vote"
sesuai penilaian Anda ~

 

YOU GOT THE LOVE
(A. Stephens / A. Harris / D. Rush)
Eseguita da the Retrosettes Sister Band
© 1997 Tri She Kieta Publishers / Light and
Sound Music Inc / Beracah Publishing Co. /
True Love Music - Licensed by:
Warner Chappell Music Italiana S.R.L.
© 2015 Indigo Film S.R.L.

 

♪♫♪ Sometimes I feel like throwing my hands up in the air ♪♫♪

 

♪♫♪ I know I can count on you ♪♫♪

 

♪♫♪ Sometimes I feel like saying, "Lord, I just don't care." ♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ Sometimes it seems that the going is just too rough ♪♫♪

 

♪♫♪ And things go wrong no matter what I do ♪♫♪

 

♪♫♪ Now and then it seems that life is just too much ♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ Oooo ….You’ve got the love ….
You’ve got the love ….
♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ Oooo ….You’ve got the love ….
You’ve got the love ….
♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ When food is gone you are my daily meal ♪♫♪

 

♪♫♪ Ooooo …. I know ….
I know my Saviour's love is real
♪♫♪

 

♪♫♪ Oooo ….You’ve got the love ….
You’ve got the love ….
♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ Oooo ….You’ve got the love ….
You’ve got the love ….
♪♫♪

 

♪♫♪ You've got the love I need to see me through ♪♫♪

 

♪♫♪ Sometimes I feel like throwing my hands up in the air ♪♫♪

 

♪♫♪ …. I know I can count on you …. ♪♫♪

 

Kau tidak boleh merokok di sini.

 

Apa, bahkan di luar sini?

 

Bahkan, apalagi di dalam.

 

Uh, baik ....
Maafkan aku, Mr. Ballinger.

 

Atau bolehkah aku menyebutmu ....

 

…. Maestro?

 

- Bolehkah kutanya bagaimana liburanmu?
- Baik sekali, terima kasih.

 

Kau sudah datang ke sini sejak lama?

 

Aku sudah datang ke sini
selama sekitar dua puluh tahun.

 

Aku biasanya datang bersama isteriku
dan sekarang aku datang sendiri saja.

 

Mengapa .... mengapa Swiss, Maestro?

 

Yah, itu dekat dengan Italia,
setelah London dan New York ....

 

.... aku mantan pengarah pada "Venice Orchestra".

 

- Tentu saja!
- Selama dua puluh empat tahun.

 

Konyol sekali aku!

 

Dan kau masih mengarahkan
atau menggubah musik, Maestro?

 

Tidak, aku sudah pensiun.

 

Maestro, seperti yang kutunjukkan
padamu dalam suratku, aku bekerja ....

 

.... untuk Hak-hak dan Acara
Kantor di Istana Buckingham.

 

- Kau bekerja untuk Ratu?
- Dalam arti, ya.

 

Bagus. Aku menemukan monarki
begitu menawan.

 

Kalau boleh, Maestro ....

 

Mengapa tepatnya kau temukan
monarki yang menawan hati?

 

Nah, karena begitu rentannya.

 

Kau menghilangkan satu orang ....

 

.... dan tiba-tiba ....

 

.... seluruh dunia berubah.

 

Seperti dalam sebuah pernikahan.

 

Maestro, Yang Mulia Sri Ratu
akan merasa terhormat untuk berunding ….

 

.... "The Knighthood upon You"
pada bulan Juni mendatang.

 

- Baik.
- Yang Mulia Ratu akan senang sekali
mengetahui bahwa kau telah diterima.

 

Yang Mulia Ratu tidak pernah
senang pada apapun.

 

Nah .... Apa lagi.

 

Acara pemberian penghargaan untukmu,
kebetulan bertepatan ....

 

.... dengan ulang tahun
Yang Mulia Pangeran Philip.

 

Dan Yang Mulia Ratu akan sangat senang
memberikannya konser BBC Orchestra.

 

Aku sudah tidak memimpin orkestra lagi.

 

- Aku yakin kau belum lupa bagaimana melakukannya.
- Tidak.

 

Aku belum lupa bagaimana
melakukan hal itu.

 

Pangeran Philip dan Sri Ratu
tentu akan gembira sekali ....

 

.... mendengarmu mempegelarkan
Simple Songs"-mu yang terkenal itu.

 

Aku tidak akan memainkan (conduct)
"Simple Songs"-ku.

 

Kenapa tidak?

 

Alasan pribadi.

 

Soprano besar Sumi Jo
telah setuju untuk menyanyi.

 

Sumi Jo tidak akan melakukannya.

 

Katakan kepadaku soprano yang mana
dan kau akan mendapatkannya.

 

Tidak akan ada yang mau.

 

Bagus sekali.

 

Aku akan menyampaikan pembicaraan
kita kepada Yang Mulia Ratu.

 

Selamat siang, Maestro.

 

Apakah kau lihat itu?

 

Apakah itu dia?

 

Kenapa iya...

 

Ini! Yaa Tuhan!

 

Angela!

 

Melanie! Melanie!

 

Tadi aku berpikir bagaimana kau
dan aku memiliki masalah yang sama.

 

- Apakah begitu?
- Kita telah menyalahpahami seluruh kehidupan kita ....

 

.... karena kita membiarkan diri kita
sekali memberikan sedikit kesembronoan.

 

Kesembronoan adalah
godaan yang tak tertahankan.

 

Aku bekerja sama dengan semua sutradara
Eropa dan Amerika yang hebat ....

 

.... tapi aku akan diingat
selamanya sebagai "Mister Q".

 

Sebagai robot sialan.

 

Aku harus memakai baju zirah
yang beratnya 200 pon (= 100 kg).

 

Kau bahkan tidak bisa melihat wajahku.

 

Tapi setiap lima menit seseorang
akan datang dan mengingatkanku ....

 

.... bahwa aku memerankan "Mister Q".

 

Dengan cara yang sama mereka mengingatmu
bahwa kau menggubah "Simple Songs".

 

Dan mereka lupa ....

 

Bahwa kau juga menggubah
"The Black Prism" ....

 

.... "Life of Hadrian" dan semua sisanya.

 

Karena kesembronoan juga ....

 

Sebuah penyimpangan.

 

Apa yang kau lakukan di Eropa?

 

Aku membuat sebuah film baru di Jerman.
Akan dimulai sebulan lagi.

 

- Aku mengembangkan peran.
- Apakah peran cahaya-hati?

 

Itu tergantung pada sudut pandangmu.

 

Dan semuanya berjalan dengan baik?

 

Kita lihat saja nanti.

 

Wah, sudah larut malam untukku.

 

Bukan untukku.

 

Selamat malam.

 

Apakah kau sudah kencing hari ini?

 

Dua kali.

 

- Empat tetes. Kau?
- Sama. Lebih atau kurang.

 

Lebih? Atau kurang?

 

Kurang.

 

Lihatlah betapa bagusnya mereka.

 

Bagus!

 

Jika kau hanya tahu bagaimana menggerakkannya
melihat mereka bekerja pada script.

 

Mereka begitu bersemangat.

 

Kau melihat yang dua ini?

 

Mereka jatuh cinta
tetapi mereka belum menyadarinya.

 

- Dan bagaimana kau tahu?
- Aku tahu karena kutahu ....

 

.... semuanya di sana untuk
mengetahui tentang cinta.

 

Mungkin kau harus memberikan
beberapa pelajaran .... suatu hari nanti.

 

Sudah terlambat sekarang.

 

- Apakah kau mendengar kabar terbaru?
- Tidak.

 

Joyce Owens, Miss Universe,
datang untuk menginap di sini.

 

Ternyata, salah satu hadiahnya adalah
menginap gratis seminggu di hotel kita.

 

Ya, aku sudah mendengarnya.

 

Tapi untukku sepertinya lebih seperti
hukuman daripada hadiah.

 

Bagaimana script mendatang?

 

Itu akan menjadi maha karya.

 

Dan wasiatku.

 

Dan Brenda akan menjadi pemeran
utama wanita yang tak terlupakan.

 

Kita sampai pada sebuah judul hari ini:

 

…. "Hari terakhir Kehidupan".

 

Apa yang kau pikirkan?

 

Itu bagus, bagus.

 

Aku akan tidur sebentar.

 

Selamat malam!

 

Selamat malam.

 

Orang itu yang melayang ada di luar sini.

 

Aku sudah datang ke sini bertahun-tahun.

 

Dia tidak pernah diangkat.

 

Jadi, sejak kapan kau memutuskan pergi?

 

Kami akan ke Polinesia
selama dua minggu.

 

- Julian mungkin pergi ke laut seperti biasa.
- Bagus.

 

Kau akan gembira punya ruang untuk diri
sendiri sekarang. Aku telah menghalangimu.

 

Tidak sama sekali. Kau telah menemaniku.

 

Mick sedang bekerja ....

 

- Dan aku bosan.
- Kau tidak akan bosan semenitpun ....

 

.... karena aku telah mengatur layanan penuh
untukmu: Kau akan menikmati ….

 

…. pijat, sauna, dan pemeriksaan
dokter setiap harinya.

 

Untuk membantumu mengembalikan bentuk.

 

Di usiaku, mengembalikan bentuk
hanyalah membuang-buang waktu.

 

Dan aku bahkan akan menjadi lebih bosan.

 

Kau menjadi korban dari sifat
apatis-mu sendiri, Ayah.

 

Mengapa kalian tidak pergi ke Venesia
selama beberapa hari ini?

 

Kau bisa membawakan bunga untuk Mommy.

 

Aku sudah lama ingin memberitahumu ....

 

"The French" telah meng-email-ku
setiap hari. Mereka ....

 

…. bersikeras agar kau menulis buku
kenanganmu. Apa yang harus kulakukan?

 

Biarkan mereka bersikukuh.

 

Aku akan meneleponmu
segera setelah aku sampai di sana.

 

Selamat tinggal, Ayah.

 

Bersenang-senanglah!

 

Apakah kau keberatan berbalik
telentang, please?

 

Setelah rasa sakit datanglah kesenangan.

 

Dan kemudian .... sakit lagi!

 

- Bagaimana itu berlangsung, Mr. Ballinger?
- Itu akan berlangsung.

 

Aku tidak tahu di mana, tapi itu akan.

 

Puteriku bilang aku apatis.

 

Kau tahu .... apakah itu jelas?

 

Kau menonton film terlalu banyak, idiot!
Kau sudah melupakan makna kehidupan.

 

- Tepat sekali!
- Nah, film adalah kehidupan!

 

Segala yang kau ketahui bagaimana
melakukannya hanya mengkritik.

 

Jika kau memiliki inspirasi
hanya sekali ....

 

Tepat sekali!

 

Inspirasi! Apakah mereka tidak mengajarkan
di sekolah film bahwa inspirasi tidak ada?

 

Inspirasi adalah dusta.

 

Tidak ada apapun seperti inspirasi.
Hanya fermentasi.

 

- Tepat.
- Inspirasi itu eksis, betul ....

 

Kau hanya tidak mengenalinya
karena kau tidak memiliki bakat.

 

- Tepat sekali.
- Apa yang kau lakukan?

 

- Setuju saja dengan semua orang?
- Ya, tentu saja!

 

Aku takut dan merasa tidak aman.

 

Orang tuaku tidak pernah memberiku
suatu dorongan apapun.

 

Aku tidak pernah punya pacar ....

 

Dan aku punya keraguan serius
tentang orientasi seksual-ku.

 

Stop! Hal itu tidak akan pergi sampai bergerak.

 

Yah, aku menderita polio.

 

Apakah kau tidak berani menuduhku
tidak memiliki bakat lagi, idiot.

 

Sekarang tidak ada waktu untuk fermentasi.
Kau berbakat parasit!

 

Cukup sudah, kau benar-benar
menyinggung sarafku.

 

Kita harus memperoleh penyelesaian.

 

Dan kau membuang waktumu dengan
berbicara Filsafat dan Gagasan Besar.

 

Dia berada dalam ranjang kematiannya ....

 

Dia hampir tidak bisa bicara ....

 

Dia berbisik kepada isterinya:

 

"Jangan menangis, Sayang".

 

"Kau tahu, aku selalu menemukan wanita
yang menangis sembarangan dan menjijikkan”.

 

- Bagus!
- Itu ide yang benar-benar bodoh.

 

Apa lagi?

 

Kau tidak akan menipuku!

 

Aku tahu bahwa kau tidak bisa melayang.

 

Itu sudah semuanya?

 

Apakah kau tidak perlu sesuatu?

 

- Untuk apa "band-aid" (plester) yang kau butuhkan?
- Bukan aku.

 

Aku melakukannya demi solidaritas
bersamamu.

 

Ah, sialan kau.

 

Kau membalas.

 

Apakah kau ingat Guilda?

 

- Film?
- Bukan, Guilda Black.

 

Gadis yang kita berdua
jatuh cinta kepadanya.

 

Guilda Black?

 

Apakah kau ....
Untuk apa mengingatkanku?

 

Itu seratus tahun yang lalu.

 

Bagiku tampaknya seperti baru kemarin.

 

Aku rela memberikan dua puluh tahun
hidupku untuk tidur bersamanya.

 

Wah, itu akan menjadi hal
yang cukup bodoh.

 

Guilda Black tidak layak
hidup dua puluh tahun kehidupan.

 

Dia tidak layak untuk satu haripun.

 

Bagaimana kau tahu?

 

Apakah kau tidur dengannya?

 

Apa? Apa katamu?

 

Kau mendengarku.

 

Enam puluh tahun yang lalu kau
bersumpah tidak pernah tidur dengannya ....

 

.... di luar menghargai cintaku kepadanya.

 

Sekarang kau telah mengubah nadamu.

 

Lihatlah ....

 

- Aku punya suatu pengakuan.
- Baik, teruskan!

 

Betul-betul tragedi ....

 

Dan, percayalah, itu benar-benar tragedi ....

 

Aku bahkan tidak bisa mengingat bahwa
pernah tidur dengan Guilda Black.

 

- Apakah kau serius?
- Aku bersumpah.

 

Aku bertanya-tanya apa yang terjadi
pada ingatanmu selama ini.

 

Aku tidak bisa mengingat keluargaku.

 

Aku tidak ingat ....

 

…. wajah mereka atau bagaimana
mereka berbicara.

 

Tadi malam aku memandangi Lena
sementara ia sedang tidur.

 

Dan aku terkenang pada semua
ribuan hal-hal kecil ....

 

.... yang kulakukan untuknya sebagai ayahnya.

 

Dan kulakukan dengan sengaja,
sehingga ia akan mengingat mereka ....

 

.... ketika dia tumbuh dewasa.

 

Tapi sejalan dengan waktu ....

 

.... dia tidak akan mengingat satu halpun.

 

Usaha yang luar biasa, Mick,
kau tahu.

 

Upaya luar biasa, Mick.

 

Dengan hasil yang sederhana.

 

Mereka akan bicara malam ini, kebanyakan.

 

Aku akan bertaruh denganmu
tiga puluh franc Swiss ....

 

.... mereka tidak mengatakan sepatah
katapun selama makan malam.

 

Aku begitu yakin mereka akan bicara.

 

- Aku naikkan menjadi lima puluh franc.
- Jadi.

 

Termasuk beberapa hari terakhir, hmm ....

 

.... kau berutang 250 franc Swiss.

 

Hari ini?

 

Bukan hari ini. Kau?

 

Tidak ada.

 

Mari berharap kita kencing besok.

 

Itu bagus, Nick.

 

Aku senang kau menyukai
draft kedua.

 

Tentu, kita akan mengerjakannya
lagi pada bagian penutup.

 

Aku akan bicara dengan Brenda,
semuanya sudah diatur.

 

Dia tak bisa menunggu.
Kapan dia pernah mengambil bagian
seperti ini dalam usianya itu, ayolah!

 

Jika tidak masalah denganmu, aku ingin
mulai mencari lokasi bulan depan.

 

- Sempurna. Bye!
- Ya.

 

Apa yang terjadi padamu?

 

Kau terlihat seperti sedang ke pemakaman.

 

Anak laki-lakimu ....

 

- Telah meninggalkan anakku.
- Bedebah!

 

- Apa yang kau bicarakan?
- Mereka naik pesawat ke Polinesia.

 

Dan tepat di sana,
di terowongan ia berhenti ....

 

.... dan mengatakan bahwa dia jatuh
cinta kepada wanita lain.

 

Tidak ada yang seperti di terowongan yang
membuatmu merasa berada di terowongan.

 

Bagaimana suka! Kau pesulap
metafora yang mumpuni.

 

Dan dibawanya wanita lain itu berlibur?

 

Setidaknya dia memiliki selera yang baik
untuk tidak melakukannya. Setidaknya!

 

Dan Lena?

 

Lena berada di kamarnya.
Menangis sedih sekali.

 

Aku belum pernah melihat orang
menangis seperti itu selama hidupku.

 

Aku pernah baca, saluran air mata dapat
memproduksi air mata selama tiga hari ....

 

- .... tanpa berhenti.
- Ya, aku sudah mendengarnya juga.

 

- Yap.
- Itu dalam dokumenter BBC.

 

Dia di ranjang kematiannya
dan ia mengatakan kepadanya:

 

…. "Mari kita tonton satu lagi BBC
dokumenter bersama-sama, Sayang ".

 

Oke, guys, pukul jatuh.

 

Aku tidak yakin hal itu benar. Tentang
saluran air mata. Aku membaca ....

 

.... di suatu tempat di majalah populer ....

 

.... dan mereka cenderung membesar-
besarkan. Menguntungkan penjualan.

 

- Aku pikir kau melenceng.
- Aku pikir kau benar.

 

Julian seperti kotoran!

 

- Sama seperti ibunya. Ingat?
- Ya.
- Aku akan telepon anak bedebah-ku itu.

 

Apa yang akan kau lakukan?
Coba meyakinkannya kembali bersama
Lena? Tak ada harapan.

 

Julian, ini ayahmu. Walaupun,
pada saat ini, berdasarkan bukti-bukti ....

 

.... Aku tidak begitu yakin
bahwa kau adalah anakku.

 

Bagaimana kau selalu begitu yakin ....

 

.... mereka tidak akan bicara?

 

Aku tahu sesuatu tentang mereka.

 

- Pelayan mengatakannya kepadaku.
- Apa?

 

- Aku tidak akan memberitahumu.
- Katakan kepadaku sekarang.

 

Selain itu, aku bisa usahakan pelayan
memberitahuku untuk .... dengan suap.

 

Baiklah, aku akan memberitahumu.

 

Mereka bisu.

 

Sialan kau!

 

Kembalikan uangku! Semuanya!

 

Kau begitu mudah tertipu!

 

Cuma bercanda. Mereka tidak bisu.

 

Apa yang sedang terjadi?

 

Nah, itu benar-benar agak dangkal, Yah.

 

Aku jatuh cinta dengan wanita lain.

 

- Semuanya delapan belas tahun, kan?
- Tidak, Yah, umurnya bukan delapan belas.

 

Dia berumur tiga puluh. Usia wajar.

 

Baik, betapapun tuanya dia,
kau sudah benar-benar kacau.

 

Itu pendapatmu.

 

Lena adalah perempuan yang luar biasa.

 

- Pada titik ini, tentu saja, kau harus sadar
bahwa dia benar-benar terbuang darimu.
- Barangkali.

 

- Dia terlalu pandai untukmu.
- Mengapa kau membuatku datang ke sini?

 

- Aku tidak akan mengubah pikiranku.
- Itulah yang mereka katakan sejak awal.

 

Kemudian pada akhirnya mereka mengemis
pasangannya mengambil mereka kembali.

 

Ibu meninggalkanmu.
Dia tidak pernah mengemis kepadamu
untuk membawanya kembali.

 

Apa yang kukatakan?

 

Kau tahu sekarang dari mana
ia mendapatkannya, bajingan ini?

 

- Nah, apakah kami boleh tahu siapa pelacur
yang kau telah jatuh cinta itu?
- Aku.

 

Aku perempuan yang Julian bersedia
kehilangan kepalanya untukku.

 

Dan kami akan menikah
segera setelah perceraiannya tuntas.

 

Dan siapa kau, sialan?

 

Aku Paloma Faith.

 

Dan aku bukan pelacur .... Aku penyanyi.

 

Maafkan aku, Nona ....
Apakah kau keberatan membiarkan
kami berdua sebentar?

 

Oke, tapi jangan terlalu lama.

 

Maafkan aku, Julian.

 

Tapi aku sungguh mencoba untuk paham ....

 

Lena adalah seorang wanita cantik,
bagaikan dalam mimpi.

 

Dan perempuan yang satu ini adalah
yang paling tidak signifikan di muka bumi.

 

Apa yang kau lihat di dalam dirinya?

 

- Kau benar-benar ingin tahu?
- Ya, Julian, aku sungguh ingin tahu.

 

Dia sempurna di tempat tidur.

 

- Jadi siapa jalang ini?
- Namanya Paloma Faith.

 

- Dan apa pekerjaannya?
- Pekerjaan yang paling cabul di dunia.

 

Dia seorang pelacur?

 

Lebih buruk. Dia adalah bintang pop.

 

Bintang pop ....

 

Apa kata Julian tentang dia?

 

Aku sudah bilang.

 

Tidak, kau tak bilang. Kau hanya mengoceh
tidak jelas. Kau tidak memberitahuku.

 

Tidak. Itu Julian yang menggelegak.
Kepalanya tidak beres.

 

Tidak tampak seperti itu bagiku!

 

Dia pasti membuat 20 keputusan
dalam dua jam ....

 

Dia sudah pindah,
Ia menemukan sebuah apartemen ....

 

.... Dia bicara di telepon dengan
pengacara perceraian.

 

Itu tidak benar-benar tampak
seperti orang bingung bagiku.

 

Kau terus mengatakan kepadaku bahwa
wanita ini jelek dan tidak signifikan.

 

Jadi apa yang Julian lihat
dalam dirinya yang ....

 

Dia tidak melihat yang ada dalam diriku?

 

Sekarang. Bagaimana aku mengetahuinya?

 

Karena kau mengatakan
bahwa Mick sudah menanyainya!

 

- Apakah aku?
- Iya. Ya, itulah yang kau katakan.

 

- Jadi kuingin tahu bagaimana respon Julian.
- Aku tidak ingat.

 

Oh Tuhan, kau benar-benar
mengencingiku sekarang, Ayah.

 

Kau ingat dengan baik bahwa kau
adalah pembohong yang mengerikan.

 

Aku bersumpah...

 

Dia hanya menggumam kebodohan.

 

Jika kau tidak bilang aku bersumpah
akan menjerit di sini sekarang.

 

Aku ingin tahu apa yang dikatakannya.

 

Apa yang jalang ini miliki, setidaknya
menurut Julian, yang tidak kumiliki?

 

Aku ingin tahu.
Aku ingin tahu apa yang dia katakan!

 

Dia bilang ....

 

Iya ....

 

Dia pandai di tempat tidur.

 

Kau tidak perlu memberitahukan hal itu.

 

Percayalah kepadaku, Lena.

 

Aku bisa memahamimu.

 

Sungguh, aku bisa.

 

Kau dapat memahamiku?

 

Seperti bisa saja kau!

 

Mommy sudah bisa memahamiku.

 

Mommy juga berada dalam situasi yang sama ....

 

.... Aku bersamamu tidak hanya sekali,
namun puluhan kali ....

 

Dia berpura-pura tidak tahu.

 

Kau memiliki aliran perempuan,
tapi dia terus saja berjalan ....

 

.... tidak hanya untuk kami anak-anaknya,
tetapi di atas semuanya, untukmu.

 

Dia mencintaimu,
dengan demikian dia memaafkanmu.

 

Tidak peduli apa yang terjadi,
ia masih ingin bersamamu.

 

Tapi siapa kau? Siapa?

 

Itu yang selalu kutanyakan kepada diriku.

 

Kau tidak pernah memberikan apapun ....
tidak kepadanya, tidak kepadaku, tidak ada.

 

Kau memberikan segalanya untuk musik.
Musik, musik, musik!

 

Tidak ada yang lain dalam hidupmu.
Hanya musik dan keangkuhan.

 

Tak pernah ada belaian, tidak ada pelukan,
Tidak pernah ada ciuman, tiada satupun.

 

Kau tidak pernah tahu apapun
tentang anak-anakmu.

 

Kau tidak pernah tahu jika kita bahagia,
jika kita menderita. Tidak ada.

 

Semuanya ada di pundak Mommy.

 

Di rumah satu-satunya hal yang kau
katakan kepadanya: "Diam, Melanie".

 

Dan Ibu akan menjelaskan kepada kami:
"Tenang, Ayah sedang menggubah musik".

 

"Tenang, Ayah sedang beristirahat,
ia akan konser malam ini".

 

"Tenang, Ayah sedang menelepon
seseorang yang penting".

 

"Tenang, Ayah akan kedatangan
Stravinsky di rumah nanti malam ".

 

Dia ingin menjadi Stravinsky, tapi ia tidak
punya setetespun kejeniusannya.

 

"Tenang, Melanie!"

 

Hanya ada dua hal yang kau tahu
bagaimana mengatakannya.

 

Kau tidak tahu hal pertama
tentang ibuku!

 

Kau tidak pernah repot merawatnya.

 

Bahkan sekarang, Kau tidak membawa-
kannya bunga selama sepuluh tahun.

 

Dan surat itu!

 

Apakah kaurpikir Mommy
tidak pernah membacanya? Wah, kau salah.

 

Dia menemukan dan ia membacanya.
Dan aku juga sudah membacanya.

 

Tapi kau bahkan tidak ingat surat itu.
Tapi kami ingat.

 

Surat yang kami temukan di mana kau
mengaku cintamu untuk laki-laki lain.

 

Mommy harus menikmati
penghinaan juga.

 

"Eksperimen-ku yang perlu dalam
masalah seksual" seperti yang kaukatakan.

 

Jadi eksperimentasi musikmu
tidak cukup untukmu.

 

Tidak! Kau harus bereksperimen
pada homoseksualitas juga!

 

Kau tidak peduli dengan semua penderitaan
yang kau sebabkan kepadanya.

 

Jadi jangan datang memberitahuku
bahwa kau dapat memahami ....

 

…. karena kau tidak memahami apapun.

 

Gracias.

 

Berhenti katakan yang harus dilakukan!
Jika kuingin menggigit kuku, kulakukan!

 

Pagi ini aku sudah bisa kencing banyak.

 

Aku sangat senang! Aku tidak pernah
begitu bahagia sejak lama.

 

Baik. Aku bahagia untukmu.

 

Tidak, itu hanya lelucon, Mick. Aku serius ....

 

Kau tahu, itu tidak seperti itu ....

 

Kau jangan bercanda tentang hal ini, Fred.
Prostat adalah masalah serius.

 

Kau selalu mematahkan candaanku, Mick.

 

Kau percaya setiap perkataanku
selama enam puluh tahun.

 

Aku punya banyak cerita, Fred.

 

Aku harus percaya pada segalanya
untuk melengkapinya.

 

Apakah kau ingat hari itu?

 

Ketika kau bilang tidak ingat
orang tuamu lagi?

 

Tidak, aku tidak ingat.

 

Tentu saja kau ingat.

 

Kau membuatku sadar bahwa aku tidak
hanya tidak ingat orang tuaku lagi ....

 

.... tapi masa kecilku, misalnya.
Aku tidak ingat apapun tentang hal itu.

 

- Hanya ada satu hal yang masih kuingat.
- Apa?

 

Saat-saat ketika aku belajar
naik sepeda.

 

Dan pagi ini ....

 

Seperti sulap ....

 

Aku ingat saat-saat setelah ....

 

Ketika kau jatuh?

 

- Bagaimana kau bisa tahu?
- Wah, itu terjadi pada semua orang.

 

Kau belajar sesuatu, kau senang
dan kemudian .... kau lupa menginjak rem.

 

- Bagaimana jalannya pekerjaan seni-peran?
- Cukup baik.

 

- Sebenarnya, aku datang dengan beberapa detail menarik.
- Baguslah.

 

Mungkin masalahnya adalah
Julian dan aku tidak punya anak.

 

Aku tidak tahu apa masalahnya ....

 

Tapi aku tidak akan mencoba dan
menghiburmu dengan berbohong ....

 

Atau berbicara tentang sesuatu
yang tidak pernah kupahami.

 

Kau benar ....

 

Musik adalah segala yang kumengerti.

 

Apakah kau tahu mengapa?

 

Karena kau tidak perlu kata-kata,
hanya pengalaman guna memahaminya.

 

Itu saja.

 

Ibumu akan memahamimu.

 

Aku tidak bisa.

 

Tapi ibumu tidak ada di sini.

 

Apa yang terjadi?

 

Ayah, aku harus mengatakan sesuatu.
Ini ....

 

.... Pribadi.

 

Katakan padaku, Lena.

 

Julian sialan. Karena ....

 

.... Aku sungguh baik di tempat tidur.

 

Aku tahu.

 

Apa maksudmu "kau tahu"?

 

Kau puteriku.

 

Dan, dengan segala kerendahan hati ....

 

Aku ingin tahu ada apa di antara seprei.

 

Itu benar!

 

- Apakah kau tahu siapa penggubah (komposer) karya yang sedang kau mainkan?
- Tidak …. siapa?

 

- Aku.
- Aku tidak percaya kepadamu.

 

Disebut apakah itu?

 

- "Simple Song number 3"
- Dan siapa nama komposernya?

 

Fred Ballinger.

 

- Dan kau? Siapa namamu?
- Fred Ballinger.

 

Kau dapat memeriksanya di "front office".
Aku menginap di sini.

 

- Luar biasa!
- Ya, itu luar biasa.

 

Guruku menyuruhku memainkannya.

 

Dikatakannya itu karya yang sempurna
untuk memulai.

 

- Ya, yah …. dia benar. Itu sangat sederhana.
- Ini tidak hanya sederhana.

 

- Begitukah?
- Tapi juga benar-benar indah.

 

Ya, sangat indah.

 

Aku menggubahnya sementara aku masih dicintai.

 

Bolehkah aku melakukan sesuatu saat
kau bermain? Teruslah bermain.

 

Di sana.

 

Ayah, di mana kau berada?

 

Laki-laki ini telah berada di sini
lebih dari satu jam.

 

- Dia bilang utusan Sri Ratu.
- Sial!

 

Aku sudah katakan kepadanya agar
membuat dirinya nyaman di kamar kita.

 

Bersikap baiklah!

 

Aku hanya ingin tahu ....
Jika kita bisa mungkin ....

 

- Keluar di teras?
- Tidak,di situ terlalu dingin.

 

Tapi kau bisa merokok di sini,
jika kau suka.

 

- Apakah kau serius?
- Iya, ya!

 

Manajer hotel
adalah seorang pencinta musik.

 

Dan aku mendapatkan sedikit
hak istimewa.

 

Kau tidak tahu ....

 

Yang paling menyenangkan bagiku.

 

- Apakah kau merasa tegang?
- Mengerikan.

 

Itu dia!

 

Kami tidak punya banyak waktu
jadi aku akan melewatkan formalitas.

 

Tapi aku perlu pembersihan ususku
secara menyeluruh.

 

Neraka berdarah!

 

Benar, aku tidak mampu
untuk meyakinkan Ratu.

 

Aku menyampaikan sikap diammu
tentang "Songs" kepadanya.

 

Aku mengusulkan acara alternatif.

 

Seorang musisi alternatif,
suatu malam alternatif.

 

Beliau tidak menginginkan alternatif.

 

Dia inginkan kau dan hanya kau dan
hanya "Simple Songs"-mu.

 

Dikatakannya hanya itu saja yang
Pangeran Philip ingin dengarkan.

 

Nah, aku tidak ingin menjadi kasar
tapi itu tidak mungkin.

 

- Mengapa?
- Aku sudah bilang kepadamu.

 

Terakhir kali kita bertemu ....
alasan pribadi.

 

Apakah tidak ada cara untuk mengatasi
"alasan pribadi" itu?

 

Sayangnya tidak ada.

 

Aku memohonmu, Maestro.

 

Aku punya pekerjaan yang sulit. Aku harus
kembali ke London dengan jawaban positif.

 

Dan jawabanku adalah .... negatif.

 

Aku tidak mengerti ....
Apa yang sebenarnya tidak bekerja?

 

Apakah itu mengenai tanggalnya?

 

Apakah lokasi? Apakah orkestra?
Apakah itu soprano itu? Apakah itu Ratu?

 

Jangan memaksa. Alasan pribadi.

 

Tapi apa "alasan pribadi" berdarah itu?

 

"Pribadi" artinya aku tak wajib menjawab.

 

Mari kita lihat apakah kita bisa menyelesaikan
masalah pribadi ini. Maksudku ....

 

Apa yang salah?

 

Soprano.

 

- Kita akan mencari yang berbeda kalau begitu. Bukan masalah ....
- Tidak akan ada bedanya.

 

Apa, bahkan Sumi Jo?
Secara absolut dia yang terbaik.

 

Maksudku, dia sudah menyatakan antusiasme
untuk diarahkan olehmu! Dia gembira!

 

Aku tidak tertarik.

 

Ada apa kau harus menentangnya?

 

Tidak! Aku bahkan belum pernah
bertemu dengannya.

 

- Kau belum pernah bertemu dengannya? Jadi apa ....
- Cukup sudah!

 

Maafkan aku...

 

Aku hanya tidak mengerti.
Apa masalah yang sebenarnya?

 

Masalahnya adalah bahwa aku menggubah
"Simple Songs" untuk isteriku.

 

Dan hanya dia yang
pernah membawakannya.

 

Dan hanya dia yang telah merekamnya.

 

Dan selama hidupku, dia akan menjadi
satu-satunya yang menyanyikannya.

 

Masalahnya adalah, Tuan ....

 

.... isteriku sudah tidak bisa menyanyi lagi.

 

Apakah kau mengerti?

 

Mengertikah?

 

Ya, aku sangat mengerti.

 

Aku mohon maaf, Maestro.

 

Lena?

 

Iya ....?

 

Berhentilah menangis.

 

Aku mohon.

 

Baiklah.

 

Aku akan memberikanmu
berbagai jenis pijat.

 

Karena kau sedang stres.

 

Tidak, tepatnya ....

 

Kau tidak tertekan (stres).

 

Kau emosional.

 

Kau memahami segala sesuatu
dengan tanganmu, bukan?

 

Kita dapat memahami segala macam hal
dengan menyentuh.

 

Siapa yang tahu mengapa orang
begitu takut sentuhan?

 

Mungkin karena mereka pikir itu
ada hubungannya dengan kesenangan.

 

Itu hanya alasan baik yang lain,
menyentuh bukannya berbicara.

 

Apakah kau tidak ingin berbicara?

 

Aku tidak punya bahan pembicaraan.

 

Ayo, lihat.

 

Sekarang, dengarkan.
Apakah kau melihat gunung di sana?

 

- Iya. Kelihatannya sangat dekat.
- Betul sekali.

 

Itulah yang kau lihat ketika masih muda.

 

Segala sesuatu tampak benar-benar dekat.

 

Dan itulah masa depan.

 

Dan sekarang ....

 

Dan itulah yang kau lihat ketika tua.

 

Segala sesuatu tampak benar-benar jauh.

 

Itu masa lalu.

 

Brenda ....

 

Tidak sabar untuk memulai.

 

Dan aku sangat bangga bisa
menulis skenario ini bersamamu.

 

Aku membuat dua puluh film,
tetapi itu semua tidak relevan.

 

Ini adalah satu-satunya film yang ....

 

Itu berarti sesuatu bagiku.

 

Inilah rasa sentimental-ku, intelektual
dan testamen moral.

 

Jadi, mari kita bersulang untuk
penyelesaian draft ketiga ....

 

dari .... "Life’s last Day".

 

Bagaimana dengan "ending"-nya, Mick?

 

color="#ffff00">"Ending"-nya?

 

Kita akan dapatkan cepat atau lambat.

 

Horee!

 

- Hello, Fred Ballinger.
- Hi.

 

Aku ingin memberitahumu bahwa
aku periksa di "front office" ....

 

- Dan kau benar-benar Fred Ballinger.
- Bagus.

 

Aku senang melihatmu meletakkan
pikiranmu beristirahat pada nilai itu.

 

Ada sesuatu yang lain yang aku juga
ingin memberitahukanmu.

 

Kau maju ke depan.

 

Aku ingin memberitahu bahwa
sejak kau mengoreksi posisi siku-ku ....

 

.... aku bermain lebih baik,
suaranya keluar lebih alami.

 

Baik! Kau tahu mengapa?

 

Karena kau kidal.

 

Dan semua orang kidal
tidak teratur.

 

- Jadi posisi yang tidak teratur membantu.
- Maafkan aku.

 

Aku kidal juga.

 

Yaa Tuhan! Seluruh dunia tahu
bahwa kau kidal.

 

Terima kasih.

 

Aku Luca.

 

Luca Moroder.

 

Hallo.

 

Aku seorang pendaki gunung.

 

Dan aku mengajar mendaki gunung.

 

- Aku memberikan pelajaran di hotel ini.
- Oh ....
- Dan kau?

 

Apa yang kau kerjakan?

 

Aku memiliki dua pekerjaan.

 

Aku seorang anak dan aku juga
asisten ayahku.

 

- Dua pekerjaan ....
- Ya ....

 

Ini adalah Forerunner 620,

 

Ini memiliki layar sentuh berwarna.

 

Hal ini dapat memperkirakan
VO2max ....

 

.... tingkat maksimum konsumsi oksigen
selama perjalanan maksimal.

 

Aku ingin memberikan satu untuk sepupuku
sebagai hadiah Natal.

 

Kami selalu pergi mendaki bersama-sama.

 

Dia seharusnya juga berada di sini ....

 

Tapi dia terpeleset di dalam bak mandi
dan mematahkan tulang pahanya.

 

Bak mandi (bathtubs) ternyata
lebih berbahaya daripada Everest.

 

Bagaimana bisa!

 

Apakah kau tahu apa yang kutemukan
pada pertemuan puncak K2?

 

Tidak. Apa?

 

Meja di samping tempat tidur
[ Belanda: nachtkastje tafel ].

 

- Itu tidak benar.
- Ya, begitu.

 

Aku buka lacinya.

 

Tapi ternyata kosong.

 

Itu adalah perasaan yang luar biasa
dalam mendaki gunung, kau tahu?

 

Suatu perasaan kebebasan yang hakiki.

 

Semua yang kurasakan adalah ketakutan.

 

Itu adalah perasaan yang luar biasa juga,
kau tahu?

 

Jadi siapa aktris paling berbakat yang
pernah bekerja-sama denganmu, Mr. Boyle?

 

Brenda Morel,
tanpa keraguan. Seorang jenius!

 

Dia tidak pernah membaca lebih
dari dua buku selama hidupnya ....

 

Dan salah satunya adalah otobiografi ....

 

.... tulisan seorang penulis anonim, secara alami.

 

- Seorang jenius, dalam arti apa?
- Jika kau tahu bagaimana mencuri ....

 

.... kau tidak memerlukan pelatihan.
Mencuri menjadi pendidikanmu.

 

Itulah cara Brenda melakukannya.

 

Bahkan ketika, berkat film-ku,
ia menjadi seorang diva ....

 

.... dia tidak pernah lupa asalnya.

 

Jalanan adalah rumahnya
yang sebenarnya.

 

Dan di situlah dia tinggal, mencuri ....

 

…. semuanya.

 

Bagaimana dia berkreasi, misalnya
karakter yang tak terlupakan.

 

Dan memenangkan dua buah Oscar.

 

Mendaki di atas pundakku.

 

Baik.

 

Sekarang, seperti kita sedang mendaki ....

 

Lihatlah ke bawah.

 

Lihatlah betapa indahnya
dunia dari atas sini.

 

Jadi "French" disebut lagi.

 

Mereka benar-benar ingin membuat
buku itu denganmu, memoar-mu.

 

Tapi mereka ingin seluruh gambaran:
mereka ingin hidupmu, pekerjaanmu ....

 

- Apa yang harus kukatakan?
- Beritahukan mereka ....

 

Beritahu mereka apa?

 

Untuk melupakanku!

 

Katakan bahwa aku sudah pensiun.
Aku sudah selesai ....

 

- .... dengan pekerjaan dan dengan kehidupan.
- Buang segala omong kosong!

 

Musikmu mengumpulkan ....

 

.... membuat kejutan emosi baru.

 

Emosi dapat berlebihan juga, Mick.

 

Ini menunjukkan kesedihan sebenarnya.
Semua yang hilang adalah pantomim.

 

- Kita biasanya mendapatkan salah satu begitu akhir musim tiba.
- Benar.

 

Permisi, Mr. Tree,
Miss Universe ada di sini.

 

Menyenangkan bertemu denganmu.

 

Aku penggemar beratmu.

 

Maksudku, aku benar-benar jadi gila
sewaktu kau memerankan "Mr. Q".

 

Aku tidak pernah melewatkan film robot.
Tapi film itu adalah favorit-ku.

 

Terima kasih.

 

Apakah kau pernah menonton film
selain jenis film robot?

 

Tentu saja!

 

Kugapai seluruh hidup masa depanku
dan aku ingin menjadi seorang aktris.

 

Aku tak ingin hanya
mengandalkan kecantikanku saja.

 

Nah, kau belajar? Atau kau hanya
menonton reality show di TV?

 

Aku menghargai ironi ....

 

.... Tapi ketika menjadi gila dan beracun
itulah wahana kekuatannya ....

 

.... dan itu mengungkapkan sesuatu yang lain.

 

Apa?

 

Rasa frustrasi.

 

Apakan aku frustrasi, Miss Universe?

 

Aku senang aku mengambil bagian
dalam kontes "Miss Universe".

 

Apakah kau senang memerankan "Mister Q"?

 

Dia sama sekali tidak bodoh,
Miss Universe.

 

Sama sekali!

 

Aku melihatmu sekali dalam film.

 

Jadi kau seperti "Mister Q" juga?

 

Tidak.

 

Aku melihatmu dalam film memerankan
ayah yang tak pernah kenal anaknya.

 

Dan bertemu pertama kali di jalan
raya ketika anaknya umur 14 tahun.

 

Tidak ada yang melihat film itu!

 

Ada dialog yang benar-benar kusukai.

 

Ketika anakmu mengatakan:
"Mengapa kau bukan seorang ayah bagiku?"

 

Dan kau mengatakan:

 

"Aku tidak berpikir sampai ke situ".

 

Pada saat itu aku mengerti beberapa
hal yang benar-benar penting.

 

Apa?

 

Bahwa tidak seorangpun di dunia
bisa merasakan sampai ke situ.

 

Jadi tidak ada alasan untuk khawatir.

 

Daah. Sampai jumpa di hotel.

 

- Apa yang kau lakukan sepanjang hari, Fred?
- Mereka memberitahuku bahwa aku apatis.

 

Jadi, aku tidak melakukan apa-apa.

 

Apakah kau kehilangan pekerjaan?

 

Sama sekali tidak.

 

Aku bekerja terlalu banyak pula.

 

- Jadi apa yang kau lewatkan?
- Aku rindu isteriku.

 

Isteriku Melanie.

 

Aku baca di Wikipedia ....

 

.... bahwa kau tergantung pada Stravinsky ....

 

- Untuk sementara ketika kau masih muda.
- Ya, aku begitu.

 

Apa yang dia sukai?

 

Dia sangat berkelas .... ....

 

Berkelas? Itu saja?

 

Jadilah bermurah hati denganku, Fred.
Aku butuh teman yang murah hati.

 

Ceritakan tentang Stravinsky.

 

Dia pernah berkata bahwa

 

"Cendekiawan tidak memiliki cita-rasa".

 

Sejak saat itu kulakukan
semua yang kubisa ....

 

.... untuk tak jadi seorang intelektual.

 

Dan aku berhasil.

 

Dan kau? Apa yang kau lewatkan?

 

Tidak ada ....
Ini sangat beruntung.

 

Ayolah ….
Jadilah bermurah hati denganku, Jimmy.

 

Apa yang kulewatkan aku menemukan ....

 

.... empat bulan yang lalu
saat membaca Novalis.

 

Kau sudah membaca Novalis?

 

Bahkan aktor dari California ....

 

.... ketika mereka tidak mabuk, menjual
kokain dan bergaul dengan model anoreksia ....

 

.... sesekali membaca Novalis.

 

Kau benar. Maafkan aku.

 

Aku hanya seorang pria tua
dengan prasangka.

 

Dan apa yang Novalis katakan?

 

"Aku selalu pulang ke rumah".

 

"Selalu pulang ke rumah ayahku".

 

Apa yang kau pikirkan?

 

Masa depan.

 

Dia berada di ranjang kematiannya
dan berbisik kepadanya:

 

"Aku harus mengabdikan diri kepadamu ...."

 

"…. dan untuk Cinta Kita ...."

 

"…. alih-alih menyia-nyiakan hidupku mencoba
menjadi raja polis asuransi".

 

Mungkin dia mengatakan sesuatu
yang dangkal kepadanya:

 

Benar-benar sederhana. Seperti:

 

…. "Jaga dirimu".

 

Tidak, kita harus tetap dengan
rasa sakit fisik sampai ke akhir.

 

Bagaimana dengan perkataannya:

 

"Bahkan morfin-pun tidak
dapat membantuku sekarang".

 

Bagaimana jika ia berfokus pada
beberapa rincian signifikan?

 

Jika dia mengatakan sesuatu seperti:

 

"Aku ingin tahu yang terjadi pada gantungan
kunci yang kau berikan kepadaku
25 tahun yang lalu!".

 

"Yang berbentuk seperti tapal kuda".

 

Tidak. Dia tidak mengatakan apa-apa
di ranjang kematiannya.

 

Dia yang berbicara.

 

Brenda.

 

Katanya:

 

"Aku kehilangan begitu banyak waktu
karena kau, Michael".

 

"Aku kehilangan tahun-tahun
terbaik dalam hidupku".

 

Selamat pagi.

 

Aku tidak pernah mengatakan kepadamu
betapa aku menyesal tentang ....

 

.... bagaimana segalanya berakhir
antara kau dan Julian.

 

Maksudku, aku ingin minta maaf
atas perilakunya.

 

Kau tidak perlu meminta maaf,
itu bukan kesalahanmu.

 

Mari kita hadapi itu.

 

Sebagai seorang ayah, aku bisa melakukan lebih.

 

Mari kita hadapi itu, Julian
ambil aromanya.

 

Aku sudah mulai mencium itu juga.

 

- Aroma apa?
- Aroma kebebasan.

 

Oh, benar. Aku tahu aroma ini.

 

Ayah tidak benar-benar mengatakan
sesuatu kepadamu tentang Ratu?

 

Tentang bagaimana dia memintanya untuk
mempegelarkan "Simple Songs" di London
dan bagaimana ia berkata "Tidak"?

 

- Dia tidak memberitahuku hal itu.
- Wah, kalian mendapatkan persahabatan yang aneh.

 

Aneh? Tidak, itu tidak aneh.
Itu persahabatan yang baik.

 

Dan dalam persahabatan yang baik
kau hanya saling bicara hal-hal baik.

 

Dia pasti berpikir bahwa konser Ratu
itu bukan salah satunya.

 

Kau tahu, dia mengatakan alasan dia tidak
bisa menggelar "Simple Songs" ....

 

.... Apakah karena ibuku adalah satu-satunya
di dunia yang bisa menyanyikannya.

 

- Ia mengatakan itu?
- Dia mengatakannya kepada utusan Ratu.

 

Setelah 80 tahun akhirnya dia
mengatakan sesuatu yang romantis ....

 

Dan ia pergi dan mengatakannya
kepada utusan Ratu.

 

Kadang-kadang ketika aku tidur
di malam hari ia memandangiku.

 

Dan tadi malam, ia membelai pipiku
untuk pertama kalinya dalam hidupku.

 

Hanya saja aku tidak tidur,
aku pura-pura tidur.

 

Orangtua tahu kapan anak-anak mereka
yang berpura-pura tidur.

 

Sudah bertahun-tahun, sejak kau pergi
untuk menemui Melanie.

 

Mengapa kau tidak pergi?

 

Venice begitu dekat.

 

Apakah kau tidak setuju?

 

- Ada sesuatu yang terus merasuk ke kepalaku.
- Apa?

 

Apa itu seperti sudah
tidur dengan Guilda Black!

 

Ya! Aku ingin tahu juga.

 

Pembohong!

 

Kau tahu apa bedanya kau dan aku?

 

Apa?

 

Pada akhirnya ....

 

.... Aku tidak pernah menyukai kehidupan
dengan cukup baik.

 

Brenda ingin memerankan
Eva Braun seratus tahun yang lalu.

 

Dia menghabiskan waktu enam bulan
mempelajari perannya.

 

Aku telah mempelajari semua
tamu hotel selama seminggu ini.

 

Aku sudah secara cermat mengamati
kau, Fred, Lena ....

 

…. orang Rusia, orang Arab,
kaum muda dan orang-orang tua.

 

Dan aku akhirnya sampai
pada kesimpulan ....

 

.... aku harus memilih.

 

Aku harus memilih apa yang
benar-benar layak dikatakan.

 

"The Horror" atau "The Desire"?

 

Dan aku memilih "The Desire".

 

Kau, masing-masing dari kalian ....

 

.... kau membuka mataku.

 

Kau membuatku melihat bahwa
seharusnya aku tidak membuang-buang
waktu pada kengerian yang sia-sia.

 

Hal itu sampai ke:
aku tidak bisa memerankan Hitler.

 

Aku ingin menceritakan tentang
"Your Desire, My Desire".

 

Begitu murni, begitu tidak mungkin,
begitu tak bermoral ....

 

.... tapi itu tidak masalah
karena itulah yang membuat kita hidup.

 

Siapa dia?

 

Yaa Allah!

 

Apa maksudmu "Siapa dia"?

 

Miss Universe.

 

Tapi dia terlihat berbeda sama sekali.

 

Tidak dapat dikenali.

 

Dia telah berubah.

 

Dari menonton semua film robot.

 

Permisi, Mr. Boyle.

 

Ada seseorang yang ingin menjumpaimu.

 

Tidakkah kau lihat kita sedang menikmati ....

 

.... "The last Great Idillia of our Lives"?

 

Wah, siapa yang berpura-pura di sana?

 

Brenda Morel.

 

Brenda Morel?

 

Di sini?

 

Apa-apaan ini?
Sepertinya kecelakaan.

 

Itu disebut "Alpine Prison" ….

 

…. oleh seniman lokal.

 

- Manusia benar-benar tahu bagaimana jadi menyedihkan ketika mencobanya, bukan?
- Ya.

 

Brenda!

 

Betapa luar biasanya,
kejutan yang luar biasa!

 

Hallo, Mick.

 

Kau terlihat luar biasa, Brenda.

 

Foto yang sangat bersinar
punya daya tarik seks.

 

Kau sudah bercampur pada
milenium terakhir, Mick.

 

Apa? Kau tidak akan menunggu
saja lebih lama lagi?

 

Kami baru saja menyelesaikan
versi terbaru, kau tahu?

 

Kami mengalami kesulitan
pada adegan terakhir ....

 

Tapi kemudian, kemarin, eureka!
Hal itu datang kepada kami!

 

Jadi sekarang mumpung kau berada di sini ....

 

…. kami bisa menyerahkannya kepadamu.

 

Tapi tidakkah kau memberitahuku
bahwa kau akan berada di Los Angeles?

 

Apa yang kau lakukan di Eropa?
Brenda?

 

Berapa tahun kita sudah saling kenal, Mick?

 

Astaga, kau menempatkanku di tempat!

 

- Biar aku hitung ....
- 53 tahun.

 

- Berapa film yang telah kita buat bersama-sama?
- Sembilan, sepuluh ....
- Sebelas.

 

Jadi setelah 53 tahun persahabatan
dan sebelas film bersama-sama ....

 

.... kau tidak berpikir aku akan mulai
omong kosong sekarang, kan? Kau ....

 

Tidak, aku tidak ....
Aku tidak akan layak untuk itu.

 

Itu benar .... Kau tidak layak mendapatkannya.

 

Kau layak untuk menyebutku
menyekop "sekop".

 

Itulah sebabnya aku menyeret pantatku
sampai ke sini dari L.A.

 

- Untuk berbicara denganmu secara pribadi.
- Lihat, Brenda ....

 

Jika itu tentang adegan 21
Di mana kau digambarkan sebagai "jelek ...."

 

"…. lemah, bayangan pucat dari
bekas keindahanmu"...

 

.... silakan, sadari bahwa itu hanya
lisensi yang puitis.

 

Aku inginkan kau menjadi luar biasa.

 

Kau masih lestari seutuhnya ....

 

Dan kau harus ....

 

Misteri itu dengan penampakanmu
ketika pertama kali menjadi seorang diva.

 

Berhenti menjilat pantatku, Mick.

 

Itu bahkan hanya lebih menghancurkan bolaku.

 

Terutama, mengingat apakah aku
harus datang memberitahumu.

 

Mengapa? Apa yang akan kau
beritahukan kepadaku?

 

Aku tidak akan main film lagi, Mick.

 

Apa?

 

Mereka menawarkan aku serial TV di
Meksiko, kontrak selama tiga tahun.

 

Seorang nenek alkoholik
yang menderita stroke yang serius.

 

Suatu karakter yang mengambil bola
sesungguhnya, tetapi dengan uang ....

 

.... aku bisa membayar
rehabilitasi narkoba untuk Jack ....

 

.... aku bisa melunasi utang
masa depan konyol mantan suamiku ....

 

…. dan aku masih punya cukup uang
untuk membeli rumah di Miami ....

 

.... yang merupakan sesuatu yang
kuingin lakukan selama 14 tahun.

 

Itu sebabnya aku datang mengatakannya.

 

Tapi ini bioskop, Brenda!

 

Itu hanya televisi.
Dan televisi adalah sampah.

 

Tidak, televisi adalah masa depan, Mick ....

 

Bahkan, untuk menyatakan
kebenaran, juga untuk saat ini.

 

Lihat, mari kita berterus terang.

 

Karena tak seorangpun pernah bicara
terus terang di dunia film sialan ini.

 

Kau akan berumur delapan puluh ....

 

.... dan seperti kebanyakan rekanmu,
kau semakin parah dalam usiamu.

 

Kau tahu .... Tiga film terakhir yang
kaubuat itu sampah, Mick.

 

Kubilang kepadamu, menurutku
dan menurut semua orang ....

 

- Film-film itu betul-betul sampah!
- Betapa beraninya kau?

 

Beraninya kau?

 

Jadi kau ingin berterus-terang? Betul?

 

53 tahun yang lalu, jika bukan karena aku ....

 

.... kau akan tetap berjongkok
di bawah meja sub-produser.

 

Aku menarikmu keluar dari bawah
celana dalam produser gendut ....

 

.... aku telah menjadikanmu aktris.

 

Kau sedikit sialan.

 

Aku baik-baik saja di dalam
celana produser itu.

 

Kau tahu mengapa?
Karena aku ingin berada di sana.

 

Aku tidak berutang kepada siapapun.
Aku melakukannya sendiri.

 

- Benar?
- Aku membayar kewajibanku.

 

Aku sudah ke "The Actor’s Studio"
dan tidak ada yang menarik tali untukku.

 

Aku menghidupi diri sendiri dengan
mencuci toilet di seluruh Brooklyn.

 

Ibuku sampai berutang untukku.

 

Dan di Hollywood ....

 

.... ketika aku melewati pintu depan itu ....

 

.... aku menyalahkan diriku sendiri.

 

Marilyn ....

 

.... Rita, Grace mereka semua mengotorkan
celananya ketika melihatku datang.

 

Ini semua tertulis dalam otobiografi-ku.
Jangan bilang kau belum membacanya?

 

Sialnya, aku sudah membacanya.
Kecuali kau tidak menulisnya.

 

- Dan itu bagian dari sampah.
- Sebenarnya film-mu sampah, Mick.

 

Aku mengerti film, kau mengenalku.

 

Kau adalah orang yang tidak
memahaminya lagi.

 

Karena kau sudah tua, kau lelah ....

 

Kau tidak tahu bagaimana
melihat dunia lagi, Mick.

 

Semua yang kau ketahui adalah melihat
ajalmu sendiri, yang menunggumu.

 

Karirmu sudah berakhir.

 

Aku memberitahumu terus terang
karena aku menyayangimu.

 

Tidak ada yang tertarik dalam ....

 

…. "Testament"-mu?
Begitukah kau menyebutnya? "Testament"?

 

Dan kau akan berisiko meniadakan semua
film bagus yang pernah kau buat.

 

Yang tidak dapat dimaafkan, Mick.

 

Ini hanya karena aku, mereka
membiarkanmu mengerjakan film ini.

 

Jadi, jika kukeluarkan,
aku sedang menyelamatkan hidupmu ....

 

Dan martabatmu!

 

Kau tak tahu berterima kasih.

 

Tak tahu berterima kasih dan idiot.

 

Itulah sebabnya kau maju terus.

 

Kau benar, Mick.

 

Kau benar sekali.

 

Baik.

 

- Aku akan membuat film ini tanpamu.
- Oh, ayolah, Mick ....

 

Hidup terus berjalan!

 

Bahkan tanpa semua film sampah itu!

 

Kau tahu berapa banyak aktris telah
bekerja denganku selama karir-ku?

 

.... Banyak, kukira.

 

Lebih dari 50 orang ….

 

Aku telah mengorbitkan lebih dari
50 orang aktris.

 

Dan mereka selalu berterima kasih kepadaku.

 

Aku seorang sutradara perempuan
yang hebat.

 

"Dengan cara itu, Frank ...."

 

"Dengan cara itu kau tidak akan
pernah melupakanku".

 

- Apakah kau ingat, Mr. Boyle?
- Tentu saja, kuingat.

 

Aku ingat semuanya ….
Aku pernah di-"shoot".

 

Mr. Boyle, kau bukan saja sutradara
bagi aktris hebat.

 

Kau seorang sutradara hebat.

 

"Period" [ Titik; sudah berlalu; selesai ].

 

Oke, aku sudah membayangkan pikiranku.

 

Aku pergi ke ATM.

 

Dan apa yang ingin kau lakukan?

 

Berjalan-jalan.

 

Apakah kau ingin mencoba mendaki?

 

Kau tahu, aku bisa membuat laki-laki
liar di tempat tidur jika kuinginkan.

 

Ayolah anak-anak, mengapa cemberut?

 

Pasak, sewa, "shooting" ....

 

Ada keteraturan dalam garis kerja kami.
Biasakan hal itu!

 

Aku sudah bicara dengan produser.

 

Hanya pertanyaan mendatang dengan
aktris lain dan kapan mulai "shooting".

 

Hanya masalah menunggu
beberapa bulan lagi.

 

Betapa jalangnya Brenda Morel itu!

 

Jangan bicara seperti itu tentang Brenda Morel.

 

- Ikutlah ke mana angin bertiup.
- Itulah yang kita semua lakukan.

 

Dan itulah yang akan kalian lakukan ....

 

.... untuk bertahan hidup di hutan ini.

 

Itu tidak benar ....

 

.... bahwa dia datang ke Eropa terutama
untuk menemuimu, Mick.

 

Aku membaca bahwa dia
akan pergi ke Cannes untuk ....

 

.... Pesta Amal di festival film.

 

Sekarang jangan sampai kita terjebak
dalam semua kebenaran ini.

 

Ingatlah bahwa fiksi
adalah semangat kita.

 

Film-mu "Testament" bernilai jauh
lebih tinggi daripada satu serial TV, Mick.

 

Film-ku "Testament"?

 

Mari .... mari bersikap rasional di sini.
Jangan berlebihan mengartikan sesuatu.

 

Kebanyakan laki-laki melakukannya
tidak hanya tanpa "The Testament" ....

 

.... tapi tanpa seseorangpun
bahkan yang memperhatikan.

 

- Kebanyakan laki-laki bukan seniman besar sepertimu.
- Tidak ada bedanya!

 

Laki-laki, seniman, hewan, tumbuhan ....

 

Kita semua hanya figuran [ "extras" ].

 

Mick!

 

Bagaimana aku seharusnya
mengucapkan baris ini, Mick?

 

Aku tidak bisa mengerti.

 

Bagaimana kau menginginkannya, Mick?

 

Tulus atau sombong, jahat?

 

Dan caraku berjalan? Bagaimana
karakter-ku seharusnya bergerak?

 

Mungkin kau tidak tahu, James ....

 

.... bahkan aku tidak pernah naik
kapal pesiar berukuran kurang 20 kaki.

 

Teman-teman, di mana kau
sembunyikan sandal ungu-ku?

 

Cukup sudah!

 

Pangeran, aku pemilik dari enam istana
dan dua puluh kereta.

 

Tapi hanya ada satu hal yang bisa
kunyatakan dengan pasti:

 

Hidup ini begitu melelahkan.

 

Jika kau menderita sakit jiwa ....

 

.... menjadi petugas polisi di L.A.
merupakan hambatan sesungguhnya.

 

Oh, Albert ....

 

Kalau saja kau tahu biaya yang harus
kubayar untuk menjaga keperawananku ....

 

.... selama bertahun-tahun ini ....
sampai hari ini.

 

Sampai aku menjumpaimu!

 

"Reaktor Psi-gamma" sedang rusak.

 

Bumi akan meledak dalam 5, 4, 3 ....

 

2, 1 ....

 

Baiklah, kau menang ....

 

.... aku akan ke tempat tidur bersamamu ....

 

.... dengan satu syarat.

 

Bahwa kau tidak datang.

 

Dengan cara itu, Frank ....

 

- Dengan cara itu kau tidak akan pernah melupakanku.
- Di mana kau menyembunyikan sandal ungu-ku?

 

Jadi kau .... berbicara dengan produser?

 

Aku sudah terlalu lama di bisnis ini,
hingga tidak tahu bahwa tanpa Brenda ....

 

.... film ini tidak akan pernah dibuat.

 

Melanie begitu cantiknya dalam foto itu.

 

Kau benar.

 

Dia cantik.

 

Kau tahu, aku datang untuk
memahami sesuatu, Fred.

 

Orang-orang …. baik cantik
maupun jelek.

 

Di antaranya hanyalah manis [" cute "] saja.

 

Jadi .... satu lagi liburan lainnya
hampir berakhir.

 

Apa yang kau lakukan berikutnya, Fred?

 

Apa yang seyogyanya kulakukan!

 

Aku akan pulang.

 

Rutinitas seperti biasanya.

 

Bukan aku.

 

Aku tidak melakukan rutinitas.

 

Aku tahu apa yang akan kulakukan, Fred?

 

Aku akan membuat film lain.

 

Kau katakan bahwa emosi
adalah berlebihan.

 

Tapi itu omong kosong.

 

Emosi adalah semua
yang kita dapatkan.

 

Tidak! Tinggalkan aku!

 

Aku harus turun dari pesawat ini!

 

- Mick! Maafkan aku!
- Silakan, Bu!

 

Kau bedebah, kau melepaskanku!

 

Aku tahu seharusnya tidak mendarat di sini.

 

Mick Boyle biasanya sering mampir
untuk mengobrol.

 

Mengapa kau meneleponku, Dokter?
Apakah kau ingin mengatakan sesuatu?

 

Aku punya semua hasil check-up
selama liburanmu.

 

Dan apa yang mereka katakan?

 

Kau sesehat kuda, Mr. Ballinger.

 

Aku .... prostat-ku setidaknya?

 

Prostat-mu?

 

Kau tidak pernah bermasalah
dengan prostat-mu.

 

Dan jika kau tidak bermasalah sejauh ini ....

 

…. kau pasti juga tidak akan
mulai bermasalah sekarang.

 

Jadi ....

 

Aku beranjak tua tanpa pemahaman
bagaimana aku sampai begini.

 

Apakah kau tahu apa yang
menunggumu di luar?

 

Tidak. Apa?

 

Pemuda.

 

Namun demikian ....

 

Apakah dia pernah mengatakan
sesuatu tentang Guilda Black?

 

Dia tidak pernah berbicara
tentang hal yang lain.

 

Apakah dia pacarnya?

 

Pacar adalah .... jalan untuk banyak hal.

 

Satu-satunya hal yang pernah terjadi
adalah suatu waktu ....

 

.... ketika mereka masih kanak-kanak ....

 

.... mereka berpegangan tangan dan
berjalan bersama beberapa yard ....

 

.... di suatu taman.

 

Ia biasa menyebutnya:

 

"Saat aku belajar
mengendarai sepeda".

 

- Tidakkah ia pernah memberitahumu tentang hal itu?
- Tidak.

 

Kami hanya berbicara satu sama lain ....

 

.... hal yang bagus-bagus saja.

 

Sialan!

 

Aku menunggu sampai ....

 

.... jam berkunjung untuk datang
dan menemuimu.

 

Mereka tidak tahu, Melanie.

 

Anak-anak, tidak tahu
cobaan orang tua mereka.

 

Tentu, mereka tahu rincian tertentu,
elemen mencolok.

 

Dan mereka tahu
apa yang perlu mereka ketahui ....

 

.... berada di satu sisi atau sisi yang lain.

 

Mereka tak tahu bahwa aku gemetar ....

 

.... sewaktu pertama kali aku
melihatmu di atas panggung.

 

Semua orkestra di belakang punggungku
menertawakan jatuh cintaku.

 

Dan kerapuhanku yang tak terduga.

 

Mereka tidak tahu bahwa kau menjual
perhiasan ibumu ....

 

.... dalam rangka untuk membantuku
dengan karya ciptaan keduaku ....

 

.... ketika semua orang lain
menjatuhkanku ....

 

.... menyebutkuku "sombong",
musisi "janggal".

 

Mereka tidak tahu ....

 

.... bahwa kau juga, dan kau benar ....

 

.... bahwa kaupikir waktu itu aku
sombong, musisi janggal.

 

Dan kau menangis begitu keras.

 

Bukan karena kau menjual
perhiasan ibumu ....

 

.... tapi karena kau menjual ibumu.

 

Mereka tidak tahu bahwa
kita bersama-sama ....

 

.... kau dan aku ....

 

.... sekalipun dengan semua kelelahan,
dan rasa sakit, dan kesulitan.

 

Melanie ....

 

Mereka mestinya tidak pernah tahu ....

 

.... bahwa kau dan aku ....

 

.... kendati segalanya ....

 

.... suka memikirkan diri kita sendiri ....

 

.... sebagai lagu sederhana [ "Simple Songs" ].

 

Lihat aku.

 

Penerjemah [Eng --> Ind]: EmirTEF
Gepresenteerd voor:
Mijn lieve kleinzoon, GibranAS

 

Please, Enjoy ….
”Public Property in Public Domain!”
Semoga bermanfaat!! Thanks!!! EmirTEF :)

 

~ Bila berkenan, silakan "rate" dan "vote"
sesuai penilaian Anda ~

 

Penerjemah-Editor: EmirTEF
~ http://subscene.com/u/870278
~ http://emirtef@gmail.com
Bojonggede, BOGOR ~ 14 November 2015

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~
GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Translated & Edited by:
**

 

Translated & Edited by:
~~ GibranAS - EmirTEF ~~

 

Penerjemah-Editor: EmirTEF
~ http://subscene.com/u/870278
~ http://emirtef@gmail.com
Bojonggede, BOGOR ~ 14 November 2015

 

Subtitle Source:
http://subscene.com/subtitles/youth-2015/english/1215850

by: maister_Pernat
[ http://subscene.com/u/964200 ]

 

maister_Pernat
[ http://subscene.com/u/964200 ]
Thank you very much!
I’ve used your very good
subtitle to translate into Indonesian!
[ http://subscene.com/subtitles/youth-2015/english/1215850 ]

 

Subtitles (Bahasa Inggeris) oleh:
maister_Pernat.

 

Subtitles (English) oleh:
maister_Pernat.